Vol. 12 No. 1-2 (2009)
Texts and documents

Alessandro Manzoni ispanista? Un'ipotesi

Abstract

Alessandro Martinengo attraverso l'analisi di alcuni termini, già studiati anche da Giuseppe Borri, vuole dimostrare l'esistenza di un legame tra l'opera manzoniana e il Don Quijote. Si tratta di dieci lessemi utilizzati sia nel Fermo e Lucia che nei Promessi Sposi che vennero studiati dal Manzoni per dimostrare la presenza di un linguaggio derivato dalla burocrazia, durante il dominio spagnolo, e di possibili affinità tra lo spagnolo e il dialetto milanese. Manzoni consultò il Quijote intorno ai primi anni Quaranta, ma sicuramente per redigere il suo elenco utilizzò anche altri lessici, muovendosi con esperienza tra varie fonti.